В одном мальчик-псарь ошибался точно: Андерс на свободе не гулял.
Весь вечер и весь день после разговора с сенешалем он спал — и, на самом деле, проспал бы еще лет десять, так просто и естественно это было. Кем бы ни являлась монна Айне, она держала свое слово, и его действительно не заперли на семь засовов в какой-нибудь затхлой и глухой темнице, не стали ставить под дверью вооруженный до зубов отряд. Он смог бы шататься по коридорам и разглядывать стены, светильники, местное изобразительное искусство без последствий, если бы сам того захотел, потому что Стражи на волне невиданной щедрости отвели ему для перемещений кусок пространства больший, чем можно было рассчитывать, и даже взялись его кормить — правда, и без того небогатый паек урезали еще вдвое, когда заметили у пленника отсутствие аппетита, чтобы не переводить продукты зазря. Это было... немного дико, да. Андерс был готов к любому приему, соразмерному его богатому прошлому, а в конечном итоге получил только недобрые взгляды и перспективу провести все последующие дни в изматывающем безделье — ничего больше. Вот только Вейсхаупт и без того напоминал тюрьму. Такой же хмурый, пустынный и молчаливый, как и показалось на первый взгляд, никакого присутствия былой славы; словно все истории и свидетельства были хитрой обманкой для несведущих, зато слухи, поросшие сомнительными подробностями, оказались намного ближе к правде.
С каждым днем, проведенным здесь, тишина и глухие стены давили все больше.
На самом деле, Андерсу было без всякой разницы. В тот же день, когда сенешаль Айне определила его ближайшую судьбу и отсрочила суд, его сморила страшная усталость, такая сильная, будто лихо скатившийся со склона и ударивший по самому темечку тяжелый валун — едва ли она была соразмерна той, которую он ощущал при непростом разговоре о Колдунах и Морах, хотя и тогда считал ее апогеем. Зато, когда все прошло, уже не было нужды держать лицо и слушать, и смотреть на тех, на кого смотреть горько; во сне время шло намного быстрее, чем если бы он просто таращился в потолок, вспоминая о чем-то и пытаясь прочувствовать неизбежное.
Хотя сам он не был уверен, что вообще смог заснуть. В рвани видений ему снова являлась то рыцарь-командор, потревоженный и оттого неспокойный отголосок прошлого, то Мариан Хоук с ее пронзительными глазами посреди выжженной дотла пустыни, что некогда была Хоссбергом, то злочинствующее чудище верхом на виверне, — такое болезненное и бредовое, отчего все вокруг начало казаться иллюзорным и ненастоящим.
Особенно он сам. И когда кто-то бесцеремонно отворил дверь и так же бесцеремонно начал говорить, Андерс даже не пошевелился — настолько притупилось ощущение реальности происходящего. Или он просто хотел, чтобы его оставили в покое.
Вот только желанию не суждено было претвориться в жизнь. Видимо, отсутствие реакции дало пришедшему решимости его растолкать, — настойчиво и упорно, словно от этого бодрствования зависело что-то очень важное, — и тогда Андерс ненароком подумал, будто в смутном забытьи он пропустил целую неделю, и время суда все-таки пришло.
Он повернулся на спину, резко сел и уставился на гостя мутным взглядом. Вопреки представлениям, это была не торжественная процессия, даже не пара-тройка Стражей с их неизменными постными физиономиями — только рыжая башка, озабоченное сверх меры лицо и какой-то бестолковый вид, по крайней мере, так показалось спросонья.
— Говорили же, что ты лекарь, да? — как-то суетливо осведомилась башка, и вцепившаяся в плечо рука наконец-то разжалась, перестала его тормошить. Наверное, Андерс отмахнулся бы, скажи тот что-нибудь другое — если дело не к суду, то он не собирался иметь к этому никакого отношения.
Но когда разговор заходил о целительстве, ему не доставало ни воли, ни категоричности протеста, чтобы отвернуться. От этого он не отказался даже когда за ним толпами рыскали храмовники; никакие опасения или утомленность не были бы тому достаточным оправданием, и поэтому оправдания он не искал.
В последние годы это было единственным, что у него осталось.
— Да, — хрипло отозвался Андерс, едва узнав свой голос. Видимо, это был удовлетворительный ответ, потому что юноша сразу выпрямился, как будто собрался, после чего сообщил:
— Пошли, дело к тебе есть.
Кости ломило страшно, и дурная кровь стучала у него в голове, но Андерс не стал спорить.
Пока они шли — быстро и все равно долго, будто Вейсхаупт был размером с небольшой город — сопровождающему вдруг приспичило поболтать, стоически борясь с одышкой. Мол, вообще-то, у них есть свой лекарь и совсем не дезертир, но тот сейчас не в крепости, а если бы и был, то может и не счел бы дело слишком важным, он же вечно поручениями занятой, в отличие от того, кто только дармовое место занимает, ну и все такое…
Андерс все равно не слушал, да и рыжий вряд ли разговаривал именно с ним. Возможно, ему просто было неуютно в обществе дезертира, вот он и пытался заполнить пустоту и темноту коридоров хотя бы чем-то, кроме недоброй тишины. Стоило отдать должное его храбрости — многий другой поостерегся бы идти один на один с тем, кому уже нечего терять.
— Что вообще случилось с этим человеком? — спросил Андерс, чтобы хоть как-то прервать этот бессмысленный монолог. Юноша повернулся, непонимающе посмотрел на него через плечо, после чего спохватился:
— Человек? Да нет же, мабари! Монна Хоук просидела с ним весь день, видно, плохо дело…
«Монна Хоук».
Андерс замедлил шаг и почти остановился, вперившись взглядом в чужую спину, пожалуй, слишком пристально, чем то могло быть дозволено правилами хорошего тона.
— А? — псарь уставился на него в ответ — свет лампы упал на растерянное лицо, и с несколько длинных секунд никто не проронил ни слова.
Это было так обескураживающе, что слов просто не нашлось. И как теперь с этим разобраться, повернуть назад, потому что… что? И разве отказался бы он, если бы этот рыжий мальчик сразу сказал, куда и зачем его тащит?
Ответ он знал, наверное, даже лучше, чем хотелось бы.
— Ничего, — Андерс неопределенно махнул рукой, подумав о том, что если кто-то и расскажет мальчику эту историю, то только не он сам.
И когда они наконец-то дошли — дверь и вправду скрипела очень шумно, даром что не перебудила всю крепость — он уже был готов.
По крайней мере, ему так казалось.
Потому что по взгляду Мариан стало понятно, что она тоже не представляла, кого сюда занесет нелегкая — и псарь, стало быть, крупно накосячил по всем фронтам. Андерс его не винил, потому что вообще успел сразу о нем забыть, будто того и не было.
Просто Хоук смотрела на него, он смотрел на Хоук, а Шустрик не носился вокруг по обыкновению, отчего все стало очевидно и без лишних предшествующих объяснений.
Рыжий, наверное, и не представлял в полной мере, как это важно. Не потому, что не хотел, но вряд ли смог бы. Андерс представлял. Чуть ли не с самого первого дня их знакомства стало понятно, что для Мариан Шустрик значит больше, чем просто шкодливый мабари, когда-то увязавшийся следом; подобных чувств он на тот момент ни разу не разделял, но счел уместным помалкивать об этом. Еще в Круге говорили, что он какой-то неправильный ферелденец, раз готов предпочесть выводок кошек, и что дело в его неместных корнях — Андерс обычно отшучивался, что просто не встретил того самого, единственного мабари, которого искал всю жизнь; но возлегающий поперек кровати питомец Хоук, когда он уже вроде как с концами перебрался в ее поместье, не прибавил энтузиазма. Тогда он еще подумал, что скучает по ее младшему братцу — над тем хотя бы можно было потешаться, а вот Шустрик словно потешался над ним самим.
Но ему все равно понадобилось немалое время, чтобы осознать, насколько это «больше» велико. Как оказалось, настолько, что он сам будет готов принять этого доброго и шумного пса как члена семьи, а тот перестанет жевать и утаскивать его вещи взамен. Когда-то это было так же реально, как чувство нехорошей обеспокоенности сейчас.
— У нее нет времени этим заниматься, — отозвался Андерс как-то вяло, припоминая, что Хоук не дослушала тогда окончание монолога монны сенешаля, и он отчего-то оказался рад, что она ушла из того злосчастного кабинета первой. Но не это сейчас имело значение, поэтому он не стал продолжать.
Руки, которыми она сейчас гладила Шустрика — белые, узкие ладони, до боли знакомые даже спустя столько времени, — уже мельтешили в глазах.
Ему было тяжело на это смотреть не потому.
Андерс не стал мяться у порога и тоже опустился на солому, соблюдая дистанцию, чтобы Хоук не стало неприятно и не пришлось отодвигаться в сторону. За эти полтора дня, проведенные за границами здравого сознания, он посмел подумать, будто его хотя бы немного попустило — но стоило Мариан оказаться рядом, как это ощущение, обманчивое и баюкающее, улетучилось напрочь.
Андерс сдавленно вздохнул. Зато теперь он понял, что окончательно проснулся.
Он немного поколебался, прежде чем поднять отяжелевшую руку и погладить Шустрика по спине — тот пошевелился, но не открыл глаз.
— Это случилось с ним с тех пор, как мы пришли в Вейсхаупт? Он ничего не ел? — Андерс говорил негромко, как говорил бы при больном человеке, при старом друге, сраженном неведомой хворью. Он убедился, что пес не реагирует на него должным образом, после чего поднял глаза на Хоук. — Ты мне позволишь?
Просто Мариан могла сказать «нет» и быть при этом в своем праве, но хотелось верить, что остались еще вещи существеннее и сильнее разногласий — даже если это пропасть длиной в восемь лет.